Lyrics to Puffy's Mother

Puffy: Mother
日本語かなEnglish Transliteration
毎日毎日僕等は一般の まいにち まいにち ぼくら は いっぱん の Every day Every day, we are normal (omitted object)
退屈ばかりか嫌にも成っちゃうよ たいくつ ばかり か いや にも なっちゅう よ only tedium, we become disgusted
解っているのか 解っていないのか わかっている のか わかっていない のか Do you undersand? Do you not understand?
僕等は続けた 取り敢えず続けた ぼくら は つづけた とりあえず つづけた We continued, anyhow, we continued
雨が降り流れた 風が吹き飛ばした あめ が とりながれた かぜ が ふきとばした The rain poured down, the wind blew
疲れた体で覚えているのは つかれた からだ で おぼえている のは The thing that I remebered with a tired body
昨日の話題と去年の誕生日 きのう の わだい と きょねん の たんじょうび Yesterday's conversation and last year's birthday
雑誌で見掛けた写真を頼りに ざっし で みかけた しゃしん を たより に Relying on some pictures that I happened to see
僕等は出掛けた手ぶらで出掛けた ぼくらは でかけた てぶらで でかけた We went out, we went out on a (short walk???)
夜が塗り潰した よる が ぬりつぶした The evening gets painted (out)
花が咲き隠した はな が さきかくした The flowers (bloomed and hid?)
見渡す限りに広がった あの空を見よ みわたす かぎり に ひろがった あの そら を みよ It has spread as far as you can see, let's look at that sky
隣の国迄繋がった あの海を見よ となり の くに まで つながった あの うみ を みよ Connected as far as the neighboring country, let's look at that sea
一先ず全てを忘れてしまった ひとまず すべて を わすれてしまった For the present let's forget everthing
正しい心を忘れて無かった ただしい こころ を わすれて なかった I didn't forget my (correct) heart (?)
雨と風 夜と花 君が助けてくれた あめ と かぜ よる と はな きみ が たすけてくれた Rain and wind, night and flowers, you saved me
何処迄行ってもついて来る大きな太陽 どこ まで いっても ついて くる おおきな たいよう No matter where you go, a big sun follows
行く手を遮る邪魔者は誰も居ないよ ゆくて を さえぎる じゃまもの は だれ も いない よ There are no annoying people to get in our way
全ては忘れる事だと解った すべて は わすれる こと だと わかった I understand that everything else can be forgotten
正しい心で明日に向った ただしい こころ で あした に むかった Face tomorrow with a pure heart
僕等は海と青空に誓った ぼくら は うみ と あおぞら に ちがった We are sworn to the ocean and blue sky

Dave Evans
Last modified: Fri Feb 4 10:45:36 EST 2000